Thanks: 0
Needs Pictures: 0
Picture(s) thanks: 0
Results 61 to 75 of 78
Thread: Millimetres vs Millimeters
-
28th December 2007, 01:30 PM #61
As a Patternmaker I never ever worked in feet, only in inches. But I consider feet and inches and parts of an inch the stupidest measurements ever created and the best thing that ever happened was when we went metric. And centimetres should be banned along with feet and inches
-
28th December 2007 01:30 PM # ADSGoogle Adsense Advertisement
- Join Date
- Always
- Location
- Advertising world
- Age
- 2010
- Posts
- Many
-
28th December 2007, 01:33 PM #62
English is a constantly evolving language, which is a strength.
English speaking countries do not have a conference to decide the "proper" spelling or pronunciation of a word or to make up new words. We don't need to as we will adapt as necessary.
For instance, there is no English word for large wave caused by undersea earthquake (a tidal wave is a different phenomenon). We have adopted Tsunami, a Japanese word. Similarly with many other new concepts, we have just freely adopted whatever happened to fit.
We do not speak the same English as Chaucer (1343-1400). Apart from scholars and the occasional enthusiast of middle English literature very few people would understand what is being said without a translation. If you want to try, have a look at this link. I have only a passing ability to parse this into something I can understand without assistance. I expect that 700 years from now "English" speakers may have a similar problem with our contemporary version of the language.
In summary, there are far greater contemporary issues that deserve the attention we give to what is in the long term a dead argument anyway.
-
28th December 2007, 02:19 PM #63
-
28th December 2007, 06:33 PM #64
So you're proposing that Mitsu made up TWO dopey Spanish car names when they could have had the same mileage (kilometrage) out of one? I don't buy it. The Pajero was the Montero in the US and South America. Why bother?
Especially after the disaster that was the Chevy Nova in South America.
Face it mate, you guys can't speak English OR Spanish.Do nothing, stay ahead
-
28th December 2007, 07:52 PM #65
Next time you run into Pauline Hanson, ask her what "a strayer" is!
Steve P.
There's no such thing as bad timber. If it's totally unworkable then it becomes good firewood.
-
28th December 2007, 08:11 PM #66
-
28th December 2007, 09:25 PM #67
-
29th December 2007, 12:51 AM #68
Had a female friend come over from Argentina a couple of years back who got terribly embarresed when the word "Pajero" was uttered, she point blank refused to utter it, which made things interesting when we were deciding which vehicle to take. It may not show up in any dictionaries but I can assure you that it does, in fact mean "wanker" or "wanking" in the venacular of Spanish speaking South Americans.
Mick"If you need a machine today and don't buy it,
tomorrow you will have paid for it and not have it."
- Henry Ford 1938
-
29th December 2007, 01:36 AM #69
-
29th December 2007, 10:51 PM #70
-
30th December 2007, 12:38 PM #71
Niki,
English is quite easy to learn. Can't see your problem. take this poem for example
The wind was rough,
T'was cold and blough.
She kept her hands within her mough.
And yet although there was no snoogh,
The wind it was a cruel fough.
She gave a cough,
Pray do not scough,
She sneezed her head and tail right ough.
Sorting that one out might while away a little free time. English is easy cos I can speak it.
Jerry
Everyone is entitled to my opinion
-
30th December 2007, 02:07 PM #72
I've always liked the story from many years ago with the Mitsubishi range.
They already had the small car Colt out for a while, then decided to bring out a big brother version, and call it a Stallion.
They had to seek approval from the parent company in Japan, but somewhere along the lines, the words got minced up largely due to the Japanese English of the parent company, and the name Starrion was born.
Well it does sort of sound plausibleRay
-
30th December 2007, 07:45 PM #73Deceased
- Join Date
- Jan 2006
- Location
- poland
- Age
- 78
- Posts
- 761
You are so correct Jerry
And you are lucky that you don't have to study other languages because English is widely spoken in the world.
Ray
Yes, the Japanese don't have the letter L and all the L's are pronounced as R....
You can imagine how shocked I was when a Japanese friend told me:
"Today is eLection day"...just change the L with R and you will see what I mean....
Regards
niki
-
30th December 2007, 10:57 PM #74
Niki,
At schoiol I had to try to learn Latin, German and French. Failed badly. Had better luck with Chaucerian Middle English which I can read with reasonable fluency.
As to Japanese English I travelled back to England a couple of years ago on JAL and had a problem saying straight faced when a charming Japanese girl introduced herself as our Fright Attendant and at the end of the journey hoped we had enjoyed our Fright.
How did you like the poem?
Jerry
Everyone is entitled to my opinion
-
31st January 2013, 09:29 AM #75Novice
- Join Date
- Jan 2013
- Location
- Mayfield, 2304
- Posts
- 17